EMERSON 1C31110G01數(shù)字輸入模塊
注釋表示重要信息。它需要注意需要強調(diào)的程序、實踐或條件。符號和術語本產(chǎn)品連接了基于Intel的PC和基于摩托羅拉的VMEbus控制器的傳統(tǒng)分歧世界;因此,對“常規(guī)”符號和術語可能存在一些混淆。已盡一切努力使本手冊保持一致,遵守Motorola/VMEbus世界的典型慣例;不過,這兩個陣營的用戶都應該注意以下注意事項:?十六進制數(shù)字是摩托羅拉風格的列表,前綴是美元符號:例如,$F79。相比之下,根據(jù)Intel慣例,相同的數(shù)字表示為0F79H,或者許多程序員表示為0xF79。不太常見的是F79h或數(shù)學家的F7916。?8位的量被稱為“字節(jié)”,16位的量稱為“字”,32位的量則稱為“長字”。Intel的慣例是類似的,盡管它們的32位量更常被稱為一個“雙字”
NOTE denotes important information. It calls attention to a procedure, practice or
condition which is essential to highlight.Notation and Terminology
This product bridges the traditionally divergent worlds of Intel-based PC’s and
Motorola-based VMEbus controllers; therefore, some confusion over “conventional”
notation and terminology may exist. Every effort has been made to make this manual
consistent by adhering to conventions typical for the Motorola/VMEbus world;
nevertheless, users in both camps should review the following notes:
? Hexadecimal numbers are listed Motorola-style, prefixed with a dollar sign:
$F79, for example. By contrast, this same number would be signified 0F79H
according to the Intel convention, or 0xF79 by many programmers. Less
common are forms such as F79h or the mathematician’s F7916.
? An 8-bit quantity is termed a “byte,” a 16-bit quantity is termed a “word,” and a
32-bit quantity is termed a “l(fā)ongword.” The Intel convention is similar,
although their 32-bit quantity is more often called a “doubleword.”